Ce livre rassemble deux essais liés par un même constat : la langue est la charpente du fascisme. Dans Traduire Hitler, Olivier Mannoni revient sur sa traduction de Mein Kampf. Outre les tempêtes suscitées par la parution d'Historiciser le mal, il raconte ici la lutte au corps à corps avec une prose lourde et pernicieuse. Car pour conserver la mémoire des mots qui ont rendu possible l'indicible, ce texte devait demeurer ce qu'il est : la grammaire de l'horreur. Face à une actualité où les démons semblent renaître, Coulée brune tire les conséquences de ce travail pour nous alerter sur le pouvoir du discours tronqué, trompeur et d'autant plus efficace qu'il est simpliste. Le venin du fascisme infecte la langue depuis plus longtemps qu'on ne le pense... À quand cela remonte-t-il ? Au second tour de 2002 ? À la crise des Gilets jaunes ? À celle du COVID-19 ? S'aventurant jusque dans les entrailles de notre histoire européenne, ce livre d'une lucidité redoutable met à nu les menaces linguistiques qui pèsent sur nos démocraties.
Disponible sous 3/4 jours
Quantité en stock : 0
EAN
9782080141927
Éditeur
FLAMMARION
Collection
Champs
Date de parution
11/03/2026
Format
13 mm x 177 mm x 107 mm
Presentation
Poche
Autres parutions de cet auteur
Où nous trouver ?
La Griffe Noire
2 Rue de la Varenne94100 St Maur-des-fossés
La Griffe Noire BD
11 Rue de la Varenne94100 St Maur-des-fossés
Horaires d'ouverture
Lundi au samedi : 9h à 19h
Dimanche : 10h30 à 13h
La Griffe Noire : 01 48 83 67 47
La Griffe Noire BD : 01 48 89 13 88
Contact
contact@la-griffe-noire.com
0148836747